Şu Bizim Yörükler
Şu Bizim Yörükler
- Ürün Kodu: 9786054989256
- Yayınevi/Marka: Karahan Kitabevi
- Yazar: Dr. Davut Yelin
- Stok Durumu: Stokta yok
20,00TL
Vergiler Hariç: 20,00TL
Yörük kelimesinin asli YÜRÜK olup, yürümek fiilinden gelmektedir. Yürüyen anlamindadir.Yasam biçimleri ile evleri ve yurtlari sabit olamadigi için diger bir deyisle, Konar-göçer de denilebilir. Ancak, konar-göçer kelimesi, sadece Türk asilli topluluklari degil, etnik kökeni,ülkesi, cografyasi, hatta tiyneti farkli bir çok toplulugu kapsamaktadir. Yörük kelimesi de evrensel olmakla birlikte, Türkçesi, Türk topluluklarini ve Türkmen kelimesini çagriGtirmaktadir.Türkmen kelimesi ise Türk?e benzeyen anlamindadir. Türkçe dilbilgisindeki “men”eki, bulundugu kelimenin önüne eklendiginde, O na bir belirleme sifati eklemektedir. Örnegin,küçük, küçümen , koca kocaman, deli delismen gibi. Türk Türkmen de ayni ekleme ile olusmustur. Her ne kadar, Türkmen kelimesinin, Türklerin Müslümanligi kabul etmesinden sonra Türk-i –iman, yani iman etmis Türk anlamina geldigi de iddia ediliyor ise ; Türkmen kelimesinin kullanimi islamiyetten önceye dayanmaktadir. Kürt, Ermeni,Fars, Arap ve Rum gibi diger milletlerden Türklügü kabul edenlere ise Türkoman deniliyordu. Türkmen kelimesi, sadece Oguz Türkleri için degil, bütün Türkler için kullanilabilir. Islamiyetten önce Karluklar, Uygurlar ve Oguzlarin baskisi yüzünden Göktürk terimini kullanamiyorlardi. Türk?e benzeyen anlaminda Türkmen i kullanabilmislerdir. Kasgarli Mahmud ise Oguzlarla birlikte Halaçlar ve Karluk-lar içinde Türkmen demistir. Ancak, Türklerin islamiyeti kabülünden sonra Türkçeden baska tüccarlik amaciyla Arapca ve Farsca da konusabilen Türk zümrelerine de Türk-i-iman, Türkmen denilmistir.Burhan Oguz (1976) „un açiklamalarina göre : Uygurca Oyrot dili ve Çagataycada, ileri hareket etmek veya adim “ man “, Yakutçada “man-iy” , Kasgarli da “manig”, Kutadgu Bilik de götürmek “manit”, Oyrot dilinde dört nala gitmek “manta” kelimeleri ile ifade ediliyor. Bu kelimelerin eklenmesiyle, Türkmen kelimesinin, yürüyen Türk anlaminda olacagi ortaya çikiyor.Bu iki kelime ayni anlamda oldugu halde, Anadoluda kullanildiklari yerlerde farklilik vardir. Anadoluyu kuzey-güney ekseninde ikiye bölen Kizilirmak yayinin dogusunda Türkmen olarak kullanilmistir. Bozulus Türkmenleri, Yeni-il, Dülkadirli, Halep Türkmenleri gibi. Bati da ise Atçeken yörükleri, Mentese, Kütahya, Aydin, Ankara, Saruhan, Sögüt yörükleri gibi. Bu durum, doguda baska milletler de çok fazla sayida bulundugu için o milletlerin içinde Türklerin varligini da vurgulamak için Türkmen denilmektedir. Orta ve bati Anadoluda ise zaten nüfusun ezici çogunlugu Türk oldugu için Türk yerine,kalabalik asiretlerin isimleri, yörük olarak zikredilmistir.Yakin zamana kadar uygulamada, yörük ve Türkmen kelimelerini bir ara da söylemek, çogu kez zor olmustur. Ayni Oguz Türkü olup, farkli boylardan olan bir çok asiret, oymak veya kabile yörüklügü kabul etmemis, Türkmenliklerini veya Türk olduklarini ön plana çikarmislardir. Mesela, bir Avsara “yörükmüsün” diye sorsan, hayir Avsarim, Türküm der. Bir Cerit?e yörükmüsün, Türkmenmi, hatta Avsarmisin diye sorsaniz, cevabi hayir Türküm ve Cerit?im olur. hangi Oguz boyundansin dersek : bu kez Türkmenim der ama Avsar boyun- dan oldugunu bilemiyebilir.
Ürün Adı: Şu Bizim Yörükler
Ürün Kodu: 9786054989256
Yazar: Dr. Davut Yelin
Basım Yılı: 2014
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 375
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen:
Ürün Adı: Şu Bizim Yörükler
Ürün Kodu: 9786054989256
Yazar: Dr. Davut Yelin
Basım Yılı: 2014
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 375
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen: