KATEGORİLER
Sepetiniz

Senin Şarkın Gezmeli Dilden Dile - Çeviri Şiirler

Senin Şarkın Gezmeli Dilden Dile - Çeviri Şiirler
  • Ürün Kodu: 9786257643719
  • Yayınevi/Marka: Kopernik Kitap
  • Yazar: Orhan Veli Kanık
  • Stok Durumu: Stokta yok
FİYAT
64,84TL
Vergiler Hariç: 64,84TL
Şiirde anlamı birebir aktarmak mümkün değil! Sadece anlamı değil, sesi aynen duyurmak da imkânsız âdeta! Şiir, başka bir dile aktarıldığında bunlar nispeten kaybolur. Robert Frost’un “Şiir, çevrildiğinde kaybolandır.” ya da Jean Cocteau’nun “Şiir öyle ayrı bir dildir ki başka hiçbir dile tercüme edilemez. Hattâ yazılmış göründüğü dile bile.” dediği gibi. Şüphesiz şiir çevirisi için sadece yabancı dili iyi bilmek yetmez; ayrıca şiirsel bir hisse, sezgiye ve en önemlisi ana dile, onun sesine, nüanslarına vâkıf olmak gerekir. Orhan Veli’nin şiir çevirileri işte bu yüzden güzel!

Bu kitapta Garip şairinin Yunan ve Latin şiirinden başlayıp Çin ve Japon şiirine, oradan Batı’ya; Fransız, İngiliz ve Macar şiirine kadar uzanan çevirileri bulunuyor. Bu şiir ikliminde Klasik Şark-İslâm şiirinin iki zirvesi Mevlânâ ve Ömer Hayyam’dan çeviriler de var. Eser, Orhan Veli’nin çeviri şiirlerinin bulunduğu Fransız Şiiri Antolojisi, Batıdan Şiirler ve süreli yayınlar taranarak, gerektiğinde dipnotlarda karşılaştırmalar ve açıklamalar yapılarak hazırlandı. Orhan Veli ile dünya şiirinde, geçmişten çağımıza doğru yapılan bir şiir yolculuğu bu!

Ürün Adı: Senin Şarkın Gezmeli Dilden Dile - Çeviri Şiirler
Ürün Kodu: 9786257643719
Yazar: Orhan Veli Kanık
Basım Yılı: 2021
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 144
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen: